1,武夷山中赏析

衬托和借景抒情的作用. 这首诗作于南宋亡后,谢枋得隐居在武夷山中,但国破家亡的哀痛始终没有忘记,眼见祖国河山沦入敌手,反抗的呼声早已沉寂,诗人深深感到天地之间是那样的凄清寂寞,以环境的冷清孤寂衬托内心的孤苦无依和难以恢复中原的惆怅。可他还是用耐严寒、抗冰雪的梅花来激励自己,表示永远要坚持民族气节,决不向敌人屈膝 没读过这首诗,也没找到,就这样把,祝你好运!

武夷山中赏析

2,武夷山中的翻译

武夷山中(宋·谢枋得) 十年无梦得还家 独立青峰野水涯 天地寂寥山雨歇 几生修得到梅花 背景 宋朝亡国后,作者隐居闽中,始终不入元仕。 *** 试解诗意如下 十年沧桑 家国破亡 在梦里依然无法回到挚爱的故乡 萧萧风里 独立青崖 思绪随那潺潺溪涧缓缓流淌轻扬 天地苍茫 寂寞凄凉 那倏忽而起的山雨已经悄然停息 峭壁危岩 刚毅秀拔 此心就如那绝壑一枝孤傲的梅花 按:诗者以梅花喻其心之高洁 表其绝不仕元朝 永怀故国之志

武夷山中的翻译

3,武夷山中的翻译怎么翻译

十年的岁月连回家的梦想都不曾有过,此时此刻我独立青峰之上面对着野水无涯。山雨初停的时候,天地间一片寂寥的景象,我要经历多少岁月才能修炼成梅花那样的品格呢?
试解诗意如下十年沧桑 家国破亡 在梦里依然无法回到挚爱的故乡萧萧风里 独立青崖 思绪随那潺潺溪涧缓缓流淌轻扬天地苍茫 寂寞凄凉 那倏忽而起的山雨已经悄然停息峭壁危岩 刚毅秀拔 此心就如那绝壑一枝孤傲的梅花按:诗者以梅花喻其心之高洁 表其绝不仕元朝 永怀故国之志

武夷山中的翻译怎么翻译


文章TAG:武夷山中  山中  赏析  武夷山中  
下一篇