1,林抒的翻译如何进行的他不懂外语听别人叙述记录成文他充其量

是公认的翻译家,不懂外语胜似懂外语,好的翻译能把一种语言地道、凝练地转化为另一种语言,这样的能力不是懂外语就可以胜任的。他译出的文字优美、达练,绝非一般译者可以企及。个人认为他得罪位置相当于译审
期待看到有用的回答!

林抒的翻译如何进行的他不懂外语听别人叙述记录成文他充其量

2,出句 何处寄相思明月临窗悄问我

出句:何处寄相思?明月临窗悄问我;【诗丐老林】对句:寒林抒旧韵!云笺写句漫寻伊。【老丐自对】
同此深谢各位联友雅应惠赐,并问秋祺!
出句:何处寄相思?明月临窗悄问我;【老丐】 对句:无方消落寞!独人把盏枉凝眉 . [嫣 雨]

出句 何处寄相思明月临窗悄问我

3,他入我梦和囚在她城像不像情侣网名

『为您起的文化网名』:—━╋正本清源ゝ『楚辞里的情侣网名』:╰-╮众鸟皆有所登栖兮 | 凤独遑遑而无所集ら『四书五经里的个性签名』:╰甘酒嗜音°峻宇雕墙つ『宜网名的诗句』:不向情田种爱根,画楼宁负美人恩 ☆丶ㄣ___By: 林 抒
像啊~但是建议不用吧,听着怪怪的~挺渗人~
不像
像,这么有文采的网名,不错,不错

他入我梦和囚在她城像不像情侣网名


文章TAG:翻译  如何  进行  他不懂  林抒  
下一篇